解答:(ウ)
解説:
これも、いままでにだいぶネタにしてきたかな~。「ほる」は「投げる」という意味ではありませんよ。「捨てる」という意味ですよ。
確か東北では「捨てる」を「投げる」というらしいですね。間違っていたら、すいません😅 「ほる」も「放る」でしょう、もともとは。「投げる」と「放る」ね~。なんか似てますな。間だいぶ飛ばして、関西圏と東北圏に共通項あんのかな?
ま、「ほる」。大阪にお越しの際は「捨てる」やなくて「ほる」と言うてみて👍
ブログランキング参加中です!!
ぜひ、ポチっとお願いします!!
大阪府 ブログランキングへ
にほんブログ村
コメント
仕事を途中で「放り投げる」とか、「放り出す(ほっぽりだす)」はよく耳にします。
「ほる」、「ほっとく」は同じ様な響きの言葉が他所にもあるので、私も例文のようなボケをかまされた経験があります(笑)。
「ほかす」はさらに違和感がある様で「はぁ?」で終わることが・・・。
そういえば、相撲の「うっちゃり」が打ち遣るから来ているんだそうで、「うっちゃる(=打ち捨てる)」もよく方言?で耳にします。
「ほる」と「ほっとく」は紙一重感がありますよね~。